ウォークイン

Volkskundemuseum(民俗生活博物館)

Balstraat 43の17世紀の職人の家々が並ぶ一角にひっそりと佇むVolkskundemuseumは、19世紀から20世紀初頭のブルージュの暮らしへと誘う、懐かしいタイムポータルです。実在の仕立て職人の作業場、薬局、菓子店、そして食料品店をゆっくり散策してみてください。各部屋には、チョコレートの型、子どもの遊び道具、甘い思い出の品など、当時そのままの時代の遺物がぎっしり詰まっており、あなたを過去へと連れていきます。

€8 パスなしの価格
Passで無料
~から始まる €55
E-pass を今すぐ購入

どのくらい時間がかかり、いつ行くのがベスト?

最低でも1〜2時間は見ておきましょう。より静かで、より思索的な体験ができるよう、午前中の訪問がおすすめです。インタラクティブな展示はすべての年齢層を丁寧に考えて設計されているため、家族連れだと特に充実します。

フォルクスクンデムゼウムの歴史

日常生活をのぞく窓

本物の労働者の住居に寄り添うように配置されたこの博物館は、日常の室内を再現しています。学習室、仕立て屋、薬局、食料品店などが、19世紀から20世紀初頭の雰囲気をそのままに呼び起こします。

家族のためにデザイン

この博物館は子どものことを念頭に作られています。手に触れて遊べる体験型のゲームステーションで帽子をかぶってみたり、筆記の練習をしたり、コーヒー豆の重さを量ったり、ヴィンテージの道具で仕立て屋ごっこをしたり。遊びながら、過去を発見するための招待状です。

館内では何が見られますか?

時間が止まったような部屋に入ってください。昔ながらの教室に足を踏み入れたり、仕立て屋の中でアンティークの布に触れたり、歴史的なおもちゃや菓子店の道具を見つけたりできます。2階では、「過去の子どもたち」展が1950〜1960年代のリビングルームやキッチン、休日の情景を思わせるように描き、世代を越えた記憶を育みます。

そして、つい長居してしまうなら、カフェ「The Black Cat」でひと息つけます——もしかすると、毛むくじゃらのマスコット、Aristideからのなでなでがあるかもしれません。

本物の時代の室内

  • 仕立て屋の工房から菓子店まで、部屋は細部に至るまで入念にしつらえられています。型や店舗の備品もそろっています。

インタラクティブな家族向けプレイエリア

  • 小さなお客さまは、コーヒーを量ったり、帽子をかぶったり、昔ながらの道具で書いたり、1階にあるテーマ別のプレイルームに参加したりできます。

ノスタルジックな現代の展示

  • 「過去の子どもたち」の展示は、すべての年齢の人を招き、1950〜1960年代のリビングルームやキッチンへと一歩踏み入れさせます。

フォルクスクンデムゼウムは何時から開館していますか?

博物館は開館しています。夏(4月1日〜11月2日):毎日09:30 AMから05:00 PMまで(ただし月曜日は休館)

冬(11月3日〜3月31日):毎日09:30 AMから05:00 PMまで(ただし月曜日・火曜日は休館)

フォルクスクンデムゼウムはどこにありますか?

ブルッヘのBalstraat 43にあります。17世紀の労働者の家々が修復されて集まったエリアで、中世の中心部にある趣のあるカフェや細い路地の近くです。

よくある質問
について Volkskundemuseum(民俗生活博物館)

What are the opening hours?

The museum is opened from 15th April until the 9th November. Tuesday to Saturday: 10 am - 5 pm Sunday and Holidays: 10 am - 5 pm last entry 1 hour before closing.

Where exactly is the museum located?

At Balstraat 43, in a row of historic worker’s houses near the medieval heart of Bruges.

Is there somewhere to rest or get refreshments?

Yes, the museum inn called ‘The Black Cat’ is onsite—and its mascot, Aristide, may offer a welcoming nuzzle.

Is this museum good for children?

Absolutely. It features game stations like coffee weighing and hat-trying, plus a “Children of the Past” exhibit that evokes home life in the 1950s–1960s.

What can I see at the Folk Museum?

Step into a tailor’s workshop, sweet shop, classroom, and more—rooms full of everyday tools and artifacts from the 19th and early 20th centuries.

よくある質問をすべて表示